アンバランゴダマスク工場と博物館

マスク作りはスリランカで人気の伝統です。多くのスリランカのマスク職人が、島の西海岸、南西海岸、南海岸に沿って商売を行っ​​ています。中でも、スリランカ南西海岸のアンバランゴダ地域は、才能ある職人が集まることで有名です。アリヤパラ アンド サンズは、仮面彫刻と文化の歴史と専門知識で有名なアンバランゴダの町の重要なランドマークです。そして、仮面の伝承を満喫するのに最適な場所は、スリランカにあるアンバランゴダ仮面工房と博物館です。

アリヤパラ&サンズについて

ウィジェスーリヤ家が 5 世代にわたり存続しているこの施設は、小さな図書館、仮面工房、仮面博物館を備えた文化センターとして機能しています。このセンターは、スリランカで最も有名な熟練職人の 1 人であるウィジェスリヤ家の祖先の 1 人であるアリヤパラ ウィジェスリヤ グルナンセにちなんで名付けられました。

サンニ・ヤクマ(悪魔の踊り)の基礎を形成する伝統的な信仰が消滅し、デジタルメディアの増加により伝統劇(コーラムダンス)への関心が薄れたことにより、スリランカの伝統的な仮面文化は事実上消滅した。かつては博物館や個人コレクターに大切にされていた仮面彫刻は衰退の一途をたどっており、残っているのは観光業を中心とした家内工業だけとなっている。

アンバランゴダマスクワークショップ&ミュージアムはスリランカ:マスクの誕生 実際のマスクの彫刻はワークショップで行われます。職人たちは以下のような手順で作業を進めていきます。

良質なカドゥルの木ストリキニーネの木ストリクノス・ヌクス・ヴォミカ、毒の実としても知られています。柔らかくて彫りやすい木です)が選ばれ、伐採されます。幹を乾燥させて樹液を排出し、完全に乾燥したら寸法を測って細かく切ります。マスクの基本的な形状は、古代の経典に記載されている寸法に従って、木槌、ノミ、その他のさまざまな道具を使用して彫刻されます。その後、将来の昆虫による被害を防ぐために、木材は大きな囲炉裏のラックで燻製されます。味付けした木材に精巧な顔や表情を彫り込み、滑らかに仕上げます。その後、耐久性を高めるために伝統的な方法で処理された塗料を使用して、マスクは経典に記載されている色で塗装されます。

博物館

仮面博物館には、仮面や仮面を作るための原始的な道具などが数多く展示されています。スペースの関係で 120 枚のマスク全体を展示することはできませんが、サンニ ヤクマの儀式とコーラム ダンスに属する 2 つのコレクション全体がここに展示されています。

図書館

マスク図書館はスリランカで唯一のこの種の図書館です。ここには、スリランカの仮面製作の歴史と仮面を使った伝統的なパフォーマンスに関する人類学的記録が収められています。歴史好きにはぜひ訪れていただきたい知識の宝庫です。

アンバランゴダとその仮面博物館は、太陽が降り注ぐ白いビーチと興味深い文化的特徴を持つ、楽しくユニークな訪問先です。

About Galle District

Galle is a city situated on the southwestern tip of Sri Lanka, 119 km from Colombo.Galle is the best example of a fortified city built by Europeans in south and Southeast Asia, showing the interaction between European architectural styles and south Asian traditions. The Galle fort is a world heritage site and the largest remaining fortress in Asia built by European occupiers.

Galle is a sizeable town, bySri Lankan standards, and has a population of 91,000, the majority of whom are of Sinhalese ethnicity. There is also a large Sri Lankan Moor minority, particularly in the fort area, which descend from Arab merchants that settled in the ancient port of Galle.

About Southern Province

The Southern Province of Sri Lanka is a small geographic area consisting of the districts of Galle, Matara and Hambantota. Subsistence farming and fishing is the main source of income for the vast majority of the people of this region.

Important landmarks of the Southern Province include the wildlife sanctuaries of the Yala and Udawalawe National Parks, the holy city of Kataragama, and the ancient cities of Tissamaharama, Kirinda and Galle. (Although Galle is an ancient city, almost nothing survives from before the Portuguese invasion.) During the Portuguese period there were two famous Sinhalese poets called Andare who was from Dickwella and Gajaman Nona who was from Denipitiya in Matara District, composing poems on common man.